台灣法語譯者協會
  • 會員登入
    • 協會簡介À propos
      • 大事紀 | Chronologie
      • 關於我們 | Qui sommes nous ?
      • 協會章程 | Status de l'Association
      • 理事長 | Notre Président
      • 秘書長 | Le Secrétaire Général
      • 理監事 | Comité de Conseil et de Contrôle
      • 工作團隊 | Notre équipe
      • 友站連結 | Liens
    • 最新消息Actualités
    • 活動紀事Activités
      • 法語月
      • 台灣法語譯者協會-法國巴黎銀行翻譯獎
        • 2025 翻譯獎
        • 2024 翻譯獎
        • 2023 翻譯獎
        • 2022 翻譯獎
        • 2021翻譯獎
        • 2020 翻譯獎
        • 2019 翻譯獎
        • 2018 翻譯獎
        • 2017 翻譯獎
        • 2016 翻譯獎
        • 2015 翻譯獎
      • 翻譯的藝術系列講座
        • 2025 翻譯的藝術系列講座
        • 2024 翻譯的藝術系列講座
        • 2023 翻譯的藝術系列講座
        • 2022 翻譯的藝術系列講座
        • 2021 翻譯的藝術系列講座
        • 2020 翻譯的藝術系列講座
        • 2019 翻譯的藝術系列講座
        • 2018 翻譯的藝術系列講座
        • 2017 翻譯的藝術系列講座
        • 2016 翻譯的藝術系列講座
        • 2015 翻譯的藝術系列講座
      • 法語譯者研習營
      • 法語譯者協會年會及專題
      • 其他重要活動
      • 譯聞譯思&報導
      • 下載專區
    • 譯者資料庫Répertoire des traducteurs
      • 譯者資料庫簡介
        • 關於法語譯者資料庫
          À propos du répertoire
      • 搜尋譯者
    • 會員專區Espace adhérents
      • 會員登入
      • 加入會員
      • 忘記密碼
    • 聯絡我們Contact
    • 免責聲明
    • 使用條款
    Actualités
    1. 首頁
    2. 最新消息
    • 2023年新手譯者研習營報名開跑!
      又過了一年,台灣法語譯者協會主辦的新手譯者研習營又來啦!歡迎各位有興趣的朋友把握機會報名~
      2023 - 05 / 08
    • 【翻譯的藝術系列講座】幽暗微光與玫瑰胭脂——《回憶咖啡館》的啜飲式翻譯
      【翻譯的藝術系列講座】普魯斯特來得正是時候――陳太乙談《追憶逝水年華》
      【翻譯的藝術系列講座】普魯斯特來得正是時候――陳太乙談《追憶逝水年華》
      2023 - 02 / 12
    • 文學譯者的心慌慌平行宇宙——周桂音談《唯一的玫瑰》翻譯-2022【台灣法語譯者協...
      文學譯者的心慌慌平行宇宙——周桂音談《唯一的玫瑰》翻譯-2022【台灣法語譯者協會-法國巴黎銀行翻譯獎】文學類首獎得主講座
      2023 - 02 / 07
    • 2022年【台灣法語譯者協會–法國巴黎銀行翻譯獎】文學類首獎公布
      台灣法語譯者協會今日宣布2022年【台灣法語譯者協會–法國巴黎銀行翻譯獎】文學類由周桂音女士以譯作《唯一的玫瑰》拿下首獎。
      2023 - 01 / 12
    • 2022年台灣法語譯者協會 年會暨專題講座:口譯,真憑三寸不爛之舌闖天下?
      2022年台灣法語譯者協會 年會暨專題講座:口譯,真憑三寸不爛之舌闖天下?
      2022 - 11 / 16
    • 2021年【台灣法語譯者協會-法國巴黎銀行翻譯獎】入圍譯作
      2022年【台灣法語譯者協會-法國巴黎銀行翻譯獎】入圍名單
      2022年【台灣法語譯者協會-法國巴黎銀行翻譯獎】入圍名單
      2022 - 11 / 11
    • 【翻譯的藝術系列講座】幽暗微光與玫瑰胭脂——《回憶咖啡館》的啜飲式翻譯
      【翻譯的藝術系列講座】陳秀萍談《布赫迪厄》的翻譯
      【翻譯的藝術系列講座】陳秀萍談《布赫迪厄》的翻譯
      2022 - 11 / 04
    • 【翻譯的藝術系列講座】漫談技術翻譯的養成與應用
      【翻譯的藝術系列講座】漫談技術翻譯的養成與應用
      【翻譯的藝術系列講座】漫談技術翻譯的養成與應用
      2022 - 09 / 17
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5
    • 6
    • 7
    • 8
    La Navigation
    • 協會簡介
    • 活動紀事
    • 最新消息
    • 譯者資料庫
    • 會員專區
    • 聯絡我們
    • 免責聲明
    • 使用條款
    • 返回首頁
    Copyright © 台灣法語譯者協會 Tous droits réservés. / 網頁設計:新視野
    Contact
    traducteurs.tw@gmail.com
    歡迎加入我們→入會申請表
    facebook粉絲團
    Suivez-nous
    台灣法語譯者協會
    TOP
    • 協會簡介À propos
      • 大事紀 | Chronologie
      • 關於我們 | Qui sommes nous ?
      • 協會章程 | Status de l'Association
      • 理事長 | Notre Président
      • 秘書長 | Le Secrétaire Général
      • 理監事 | Comité de Conseil et de Contrôle
      • 工作團隊 | Notre équipe
      • 友站連結 | Liens
    • 最新消息Actualités
    • 活動紀事Activités
      • 法語月
      • 台灣法語譯者協會-法國巴黎銀行翻譯獎
        • 2025 翻譯獎
        • 2024 翻譯獎
        • 2023 翻譯獎
        • 2022 翻譯獎
        • 2021翻譯獎
        • 2020 翻譯獎
        • 2019 翻譯獎
        • 2018 翻譯獎
        • 2017 翻譯獎
        • 2016 翻譯獎
        • 2015 翻譯獎
      • 翻譯的藝術系列講座
        • 2025 翻譯的藝術系列講座
        • 2024 翻譯的藝術系列講座
        • 2023 翻譯的藝術系列講座
        • 2022 翻譯的藝術系列講座
        • 2021 翻譯的藝術系列講座
        • 2020 翻譯的藝術系列講座
        • 2019 翻譯的藝術系列講座
        • 2018 翻譯的藝術系列講座
        • 2017 翻譯的藝術系列講座
        • 2016 翻譯的藝術系列講座
        • 2015 翻譯的藝術系列講座
      • 法語譯者研習營
      • 法語譯者協會年會及專題
      • 其他重要活動
      • 譯聞譯思&報導
      • 下載專區
    • 譯者資料庫Répertoire des traducteurs
      • 譯者資料庫簡介
        • 關於法語譯者資料庫
          À propos du répertoire
      • 搜尋譯者
    • 會員專區Espace adhérents
      • 會員登入
      • 加入會員
      • 忘記密碼
    • 聯絡我們Contact
    • 免責聲明
    • 使用條款