台灣法語譯者協會
  • 會員登入
    • 協會簡介À propos
      • 大事紀 | Chronologie
      • 關於我們 | Qui sommes nous ?
      • 協會章程 | Status de l'Association
      • 理事長 | Notre Président
      • 秘書長 | Le Secrétaire Général
      • 理監事 | Comité de Conseil et de Contrôle
      • 工作團隊 | Notre équipe
      • 友站連結 | Liens
    • 最新消息Actualités
    • 活動紀事Activités
      • 法語月
      • 台灣法語譯者協會-法國巴黎銀行翻譯獎
        • 2021翻譯獎
        • 2020 翻譯獎
        • 2019 翻譯獎
        • 2018 翻譯獎
        • 2017 翻譯獎
        • 2016 翻譯獎
        • 2015 翻譯獎
      • 翻譯的藝術系列講座
        • 2021 翻譯的藝術系列講座
        • 2022 翻譯的藝術系列講座
        • 2020 翻譯的藝術系列講座
        • 2019 翻譯的藝術系列講座
        • 2018 翻譯的藝術系列講座
        • 2017 翻譯的藝術系列講座
        • 2016 翻譯的藝術系列講座
        • 2015 翻譯的藝術系列講座
      • 法語譯者研習營
      • 法語譯者協會年會及專題
      • 其他重要活動
      • 譯聞譯思&報導
      • 下載專區
    • 譯者資料庫Répertoire des traducteurs
      • 譯者資料庫簡介
        • 關於法語譯者資料庫
      • 搜尋譯者
    • 會員專區Espace adhérents
      • 會員登入
      • 加入會員
      • 忘記密碼
    • 聯絡我們Contact
    • 免責聲明
    • 使用條款
    Actualités
    1. 首頁
    2. 最新消息
    • 2020【翻譯的藝術】系列講座
      「以前有多好!」(C’était mieux avant !)是《拇指姑娘》的續篇,塞荷推出了一位老愛跟拇指姑娘唱反調的新人物──愛抱怨爺爺,而“以前有多好!”就是爺爺的口頭禪。假...
      2020 - 03 / 12
    • 2019年【台灣法語譯者協會–法國巴黎銀行翻譯獎】 非文學類首獎公布
      經過兩個月的詳細審閱,本屆翻譯獎於2019年1月5日舉行的決選評審會,由評審們先逐一評析並討論入圍作品,之後進行評分。最終由王紹中翻譯,法國哲學家德勒茲的作品《尼采》,獲得評審們一...
      2020 - 01 / 14
    • 理事長年會前的感謝
      今年年會也就是我與本屆理監事卸任的時刻。在此我希望代表大家,向我們工作團隊的夥伴致上最誠摯的謝意。沒有夥伴們的攜手合作,協會的事務根本無法推動。
      2019 - 12 / 13
    • 2019專題講座暨會員大會:譯者合約範本初探——現行著作權法下如何簽訂雙贏的合約...
      台灣筆譯合約的幾種類型?面臨簽約時您是否常常感到困擾?如果您翻譯了一本好書,版權到期之後出版社不願續約,且您的譯文受限於合約條款限制而無法讓好書繼續由另個出版社發行,該怎麼辦?
      2019 - 12 / 02
    • 2019【翻譯的藝術】系列講座
      法國二十世紀文藝奇才羅蘭 • 巴特畢生以筆為矛、以符號為盾,竭力刺探事物的本質意義,總能在人世風景最微不足道之處,翻掘出妙入毫顛的觀看視角。
      2019 - 11 / 26
    • 2019年【台灣法語譯者協會-法國巴黎銀行翻譯獎】入圍名單公布
      本屆翻譯獎的參賽作品不只數量史無前例地達到二十八件,類型更是五花八門,囊括生活實用、科普、經濟、環保、紀實報導、社會科學及哲學思想等類型,題材豐富新穎且形式多樣,展現法語中譯出版作...
      2019 - 11 / 07
    • 2019年華語-法語口譯譯者研習營開始報名囉!
      台灣首次法語口譯研習營!「2019華語-法語口譯譯者研習營」結合全球頂尖之法國高等口譯與筆譯學校(ESIT, École supérieure d'interprètes et d...
      2019 - 09 / 20
    • 2019【台灣法語譯者協會-法國巴黎銀行翻譯獎】參加辦法、報名表公布
      持續受到專業人士及廣大讀者支持關注的【台灣法語譯者協會-法國巴黎銀行翻譯獎】,將在今年邁入第五個年頭。 本年度徵選類別為非文學類(Non-Fiction),徵件期間為8月1日至8...
      2019 - 07 / 26
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5
    • 6
    La Navigation
    • 協會簡介
    • 活動紀事
    • 最新消息
    • 譯者資料庫
    • 會員專區
    • 聯絡我們
    • 免責聲明
    • 使用條款
    • 返回首頁
    Copyright © 台灣法語譯者協會 Tous droits réservés. / 網頁設計:新視野
    Contact
    traducteurs.tw@gmail.com
    歡迎加入我們→入會申請表
    facebook粉絲團
    Suivez-nous
    台灣法語譯者協會
    TOP
    • 協會簡介À propos
      • 大事紀 | Chronologie
      • 關於我們 | Qui sommes nous ?
      • 協會章程 | Status de l'Association
      • 理事長 | Notre Président
      • 秘書長 | Le Secrétaire Général
      • 理監事 | Comité de Conseil et de Contrôle
      • 工作團隊 | Notre équipe
      • 友站連結 | Liens
    • 最新消息Actualités
    • 活動紀事Activités
      • 法語月
      • 台灣法語譯者協會-法國巴黎銀行翻譯獎
        • 2021翻譯獎
        • 2020 翻譯獎
        • 2019 翻譯獎
        • 2018 翻譯獎
        • 2017 翻譯獎
        • 2016 翻譯獎
        • 2015 翻譯獎
      • 翻譯的藝術系列講座
        • 2021 翻譯的藝術系列講座
        • 2022 翻譯的藝術系列講座
        • 2020 翻譯的藝術系列講座
        • 2019 翻譯的藝術系列講座
        • 2018 翻譯的藝術系列講座
        • 2017 翻譯的藝術系列講座
        • 2016 翻譯的藝術系列講座
        • 2015 翻譯的藝術系列講座
      • 法語譯者研習營
      • 法語譯者協會年會及專題
      • 其他重要活動
      • 譯聞譯思&報導
      • 下載專區
    • 譯者資料庫Répertoire des traducteurs
      • 譯者資料庫簡介
        • 關於法語譯者資料庫
      • 搜尋譯者
    • 會員專區Espace adhérents
      • 會員登入
      • 加入會員
      • 忘記密碼
    • 聯絡我們Contact
    • 免責聲明
    • 使用條款